die Anzeige di AN-țai-ge
the report / complaint
“Eine Anzeige erstatten” = to file a report (the fixed phrase). For any theft you go to “die Polizeiwache” (the station) and ask for an “Anzeige” — you absolutely need it for insurance (“für die Versicherung”).
gestohlen ghe-ȘTOO-len
stolen
“gestohlen” = stolen (from “stehlen”). You say “Mein Handy wurde gestohlen” = my phone was stolen. Note: “verloren” = lost (your own fault), “gestohlen” = stolen (by someone) — the police handle them differently.
die Brieftasche di BRIIF-ta-șe
the wallet
“die Brieftasche” or “das Portemonnaie” (a French loanword, widely used) = the wallet. “ist weg” = is gone / disappeared (very common). In the wallet you often have “der Ausweis” (the ID) and “die EC-Karte” (the bank card) — which you must block right away.
der Diebstahl der DIIP-ștaal
the theft
“der Diebstahl” = the theft (the act). “der Dieb” = the thief. “der Taschendiebstahl” = pickpocketing — common in crowds, at train stations and on public transport. The police number in Germany is 110 (elsewhere in the EU use the universal 112).
das Fundbüro das FUND-bü-ro
the lost-and-found office
“das Fundbüro” = the lost-and-found office. If something is just lost (not stolen), it often ends up here — Germans honestly hand in found items. Every big city and the train stations have their own Fundbüro.