🇩🇪 Germană Nivel A1

La gară în Germană

Ești la ghișeul unei gări germane. Asculți funcționarul (Markus), apoi alegi cum răspunzi — apasă pe un răspuns ca să-i auzi pronunția și să-i vezi traducerea, apoi confirmă. Ce alegi schimbă ce-ți spune. Deschide „Vocabular” pentru cuvinte (sau „Explorează scena”) și apasă pe „🗣️ Pe stradă” pentru limba reală.

Disponibil peGoogle Play
La gară — Germană

Ce înveți aici

Cuvinte cheie

die Fahrkarte di FAR-kar-te
biletul (de tren)
„Die Fahrkarte” = biletul (la fel: „das Ticket”, „die Fahrt”). Îl iei de la ghișeu („am Schalter”), de la automat („am Automaten”) sau din aplicația DB Navigator. La automat e des mai ieftin și fără coadă.
das Gleis das GLAIS
peronul / linia
„Das Gleis” = linia/peronul (numerotat: „Gleis 7”). Atenție la „Gleis 7a / 7b” — același peron, două sectoare. Sectoarele de pe peron sunt notate cu litere (A–G) ca să știi unde să stai pentru vagonul tău.
der ICE der I-Țe-E
trenul rapid (intercity-express)
„ICE” (InterCityExpress) = trenul rapid al Deutsche Bahn, până la 300 km/h. „IC” = intercity normal. „RE” (Regional-Express) și „RB” (Regionalbahn) = trenuri regionale, mai lente și mai ieftine, cu opriri dese.
hin und zurück hin unt țu-RÜK
dus-întors
„Hin und zurück” = dus-întors; „einfache Fahrt” (sau „einfach”) = numai dus. La trenurile rapide, biletul dus-întors nu e mereu mai ieftin decât două bilete simple — cu „Sparpreis” (preț redus, legat de un anumit tren) iese des mai bine separat.
die Verspätung di fer-ȘPÄ-tung
întârzierea
„Verspätung” = întârziere — subiect etern de glume despre Deutsche Bahn. De la 60 de minute întârziere primești 25% înapoi, de la 120 de minute 50% (formularul „Fahrgastrechte”). „Pünktlich” = la timp.

Cum se zice „pe stradă”

Nu varianta de manual — limba reală pe care o auzi în Germană.

“Tag! Bitte schön?” — Ziua! Poftiți?
“Wohin soll's gehen?” — Încotro mergem?
“Einfach oder hin und zurück?” — Doar dus sau dus-întors?
“ICE: vier Stunden. Regional: billiger, dauert aber länger.” — ICE: patru ore. Regional: mai ieftin, dar durează mai mult.

Dialog (fragment)

Un strop din conversație — restul îl joci în aplicație.

Markus
Guten Tag! Was kann ich für Sie tun?
Bună ziua! Cu ce vă pot ajuta?
Markus
Wohin möchten Sie reisen?
Unde doriți să călătoriți?
Tu
Eine Fahrkarte nach München, bitte.
Un bilet spre München, vă rog.
Markus
Einfache Fahrt oder hin und zurück?
Numai dus sau dus-întors?
Tu
Hin und zurück, bitte.
Dus-întors, vă rog.
Markus
Mit dem ICE sind Sie in vier Stunden da. Der Regionalzug ist billiger, aber langsamer.
Cu ICE-ul ajungeți în patru ore. Trenul regional e mai ieftin, dar mai lent.

…continuă în aplicație →

🎵 Scena are și un cântec: Gleis Sieben

Intră în scenă acum

Scenarii similare

Cu metroul
Cu metroul
Cu taxiul
Cu taxiul
Direcții pe stradă
Direcții pe stradă
La aeroport
La aeroport